Особенности национального юмора

Для каждого современного народа характерны свои история и традиции, уклад жизни и менталитет, которые зачастую бывают непонятны, вызывают удивление либо кажутся нелепыми жителям других стран.

Особенно четко это можно отследить в шутках и анекдотах. Они могут вызывать безудержный смех у местных жителей, оставаясь абсолютно непонятными для нерезидентов. Поэтому юмор давно стал относиться к категории индивидуальной и даже национальной. Если говорить об англичанах, то к излюбленным темам разного рода шуток у них относятся события, происходящие в монаршем семействе.

A joke или анекдот?

Естественно, для того чтобы понять английские анекдоты, вложенный в них смысл, необходимо не только знать язык на уровне выше среднего, но и быть знакомым с историей, традициями, обычаями, культурой и укладом жизни в целом. Примечательно, что даже слово «анекдот» на английском звучит как а joke. Anecdote на русском означает «эпизод из жизни» или «маленький рассказ».

Английский юмор русскому человеку обычно кажется не смешным и не понятным. Причина этого кроется в их конструкции — шутки в английском не редко основываются на игре слов, а их дословный перевод на русский не изобилует юмором. При этом, владение языком на должном уровне помогает многим изучающим его выдавать собственные перлы.

Юмор — важная составляющая общения между людьми, а умение дополнить его уместной и оригинальной шуткой — особое мастерство и даже талант.

Один из возможных вариантов — просто заучивать интересные английские анекдоты, афоризмы и смешные цитаты. Кстати, такой способ поможет расширить ваш словарный запас, глубже понять тонкости менталитета нации. Быть в курсе происходящего помогут телевизионные шоу, художественные и документальные фильмы и сериалы. Но не удивляйтесь, если обнаружите, что даже юмор жителей Великобритании и Америки может существенно отличаться.

Приобретите полезную привычку учить английские шутки

Известная многим мудрость гласит, что в каждой шутке — только доля шутки. Другую их часть составляет житейская мудрость. Колкие, остроумные фразы из британской периодики помогут иностранцам лучше ориентироваться в жизни в стране, узнавать, что волнует местных жителей. В результате вы станете лучше понимать окружающих вас людей, а возможно, превратитесь «душу компании», привлечете интересных собеседников и даже откроете для себя новые возможности благодаря удачно завязавшимся знакомствам.

Англичане шутят о России

Две страны поддерживают культурные, политические и экономические связи. Сотрудничество это длится на протяжении многих веков. Как следствие, у их жителей появляется немало поводов пошутить друг о друге. В современном английском существует немало анекдотов о России и русских. Если ранее главной темой был существовавший в стране коммунистический строй, то теперь это политические деятели, в том числе ключевые фигуры в руководстве. Неизменными темами остаются русская водка и медведи.

Система Orphus

Hotline

Номер телефона горячей линии:

+7 495 212 2029

Часы работы:

Понедельник - пятница: с 9:00 до 19:00

Contact

* Mandatory fields: please complete

Berlitz Center

Языковая школа в Москве

Москва, Малый Черкасский переулок, 6 этаж, офис 11,

Телефон: +7 495 212 2029

 

Контакты